Tajemná řeč jídelního lístku

| Autor: redakce | Rubrika: Domácnost

Váš přítel vás pozve na večeři do luxusní restaurace. Vše vypadá perfektně až do chvíle, kdy otevřete jídelní lístek. Při pohledu na menu vám pomalu začínají tuhnout rysy: jediné, čemu v něm rozumíte, jsou ceny. Připravili jsme pro vás první pomoc ve formě slovníčku včetně výslovnosti.



Amuse-bouche (amyzbuš)- francouzský výraz pro malý slaný pokrm, zpravidla jen sousto, podávané v lepších restauracích jako pozornost podniku

Bouillabaisse (bujabés) - bohatý pokrm (nikoliv jen polévka) ze zeleniny a ryb a jiných darů moře

Brulée créme (brylé krém)- vychlazený vaječný krém s vanilkou před podáváním posypaný vrstvou hnědého nebo pískového cukru a vypálený na karamelový povlak

Carpaccio (karpáčio) - vychlazená syrová svíčková [ale třeba i losos] nakrájená na velmi tenké plátky, pokropená olivovým olejem a citrónovou šťávou

Confit de canard (konfi d´ kanár) - naložené husí či kachní maso s bylinkami, kořením a solí, s následným pomalým dušením ve vlastním tuku

Cordon bleu (kordon blé) – smažený plátek z telecího nebo kuřecího masa plněný šunkou a sýrem

Couvert (kuvér) – restaurační poplatek za stolování (volné použití pečiva, dochucovacích prostředků apod.), který se připočítává k celkovému účtu

Crêpe (krep) – tenká, jemná palačinka

Debaras – počeštěný výraz z francouzštiny; sklízení inventáře ze stolu

Entrecôte (ántrekot) - klasický francouzský hovězí steak s tenkou vrstvou okrajového tuku

Flambování – dohotovování a dochucování pokrmů u stolu hosta hořícím alkoholem

Foie gras (fua gra) – ztučnělá játra, která se získávají překrmováním hus a kachen – jeden z nejdražších pokrmů na světě

Frikase – zadělávané telecí nebo kuřecí maso v nakyslé omáčce

Galantina - jídlo z rolovaného vykostěného masa, naplněného různými ingrediencemi, zvolna uvařené, podávané za studena

Galettes (galet) - tenké francouzské koláče z listového nebo kynutého těsta, popř. v Normandii pohankové

Garbure (garbür) - velmi vydatná, hustá polévka z nasoleného vepřového a konzervovaného husího masa a zeleniny. Maso se po uvaření z polévky vyjme a servíruje se jako další chod

Chateaubriand (šatobriján) - grilovaný plátek z hovězí svíčkové silný asi 3 cm (dvojitý biftek), tradičně podávaný se zámeckými bramborami a béarnskou omáčkou

Nouvelle cuisine (nuvel kvizin) málo, ale dobrého jídla s důrazem na aranžování jídla

Savoury (savury) pikantní pochoutky, podávané jako předkrm, popř. jako mezichod

Soufflé (suflé) – jemný sladký nebo kořeněný nákyp, do kterých je před tepelným zpracováním přidán tuhý sníh z bílků. Podává se v nádobě, ve které byl upečen.

I když uvedené výrazy asi nevyužijete každý den, je dobré získat přehled v kulinářských pochoutkách a nenechat se pak při výběru delikates zaskočit.





POJĎTE NAKUPOVAT DO BUTIKU NA DÁMA.CZ!








ČTĚTE TAKÉ: Eva Decastelo: Kila jdou dolů pomalu, ale cvičení nenávidím!





Komentáře

Komentářů celkem: 1
tak tohoto se já bát nemusím ... :) Heligon 22. 7. 2011 | 17:11

Další články z rubriky

12 triků, které z vašeho cukroví udělají neodolatelnou lahůdku

12 triků, které z vašeho cukroví udělají neodolatelnou lahůdku

Včera | Ať už se letos pustíte do jednoho, dvou druhů, nebo hodláte zásobit sladkými „jednohubkami“ celou…

Trendy letošních Vánoc: Vyhrajete to s bílou, zelenou a fialovou

Trendy letošních Vánoc: Vyhrajete to s bílou, zelenou a fialovou

Včera | Vsadit při zdobení na aktuální trend, nebo spoléhat na to, co se osvědčilo vloni? Udělat Vánoce ve…

Kdy je správný čas trhat barborky, aby vám na Štědrý den vykvetly?

Kdy je správný čas trhat barborky, aby vám na Štědrý den vykvetly?

1. 12. | Podle staré pověry se věřilo, že děvče, kterému právě o Vánocích větvičky „barborky“ vykvetou, se…

Netradiční adventní kalendář? Vyrobte si jej z vánoční hvězdy

Netradiční adventní kalendář? Vyrobte si jej z vánoční hvězdy

29. 11. | Pokud se vám nechce začínat prosinec nudným adventním kalendářem plným nekvalitní čokolády, máme…