Ahojky jsem Ceska zijici v Rakousku pobliz Steyru. Pritel je Rakusak,co cesky rozumi max par slov, mam 4 leteho syna ktery je u nas ca pul roku,do te doby byl jen v CR. Sice rozumi ale je liny mluvit dareba,kdyz vi ze na me muze nemecky a ze priteli to prelozim, bojim se ze mu to bude casem delat problemy ve skolce a v kolektivu zatim to zvlada ale jde to tezce :) je mi ho lito, nutit ho nechci a taky nechci aby prestal mluvit cesky uplne. Ted cekame miminko u nej to snad uz bude snazsi :) Je tu v okoli nejaka ceska nebo slovenka ktera je na tom stejne jako ja a chybi ji kontakt s materstinou? Monika
Ahojky všem, jsem češka 27 let a žiji 2 rokem v Německu u Nového Schweinsteinu-Fussen.Mám 5-ti měsíční dceru a ráda bych se tu s někým seznámila, pokecala, zašla na kavčo:-)tak se kdyžtak ozvěte na mejl pavla.krcilova@seznam.cz budu se těšit pa
@Paulí: Ahoj jsem ceska a muj pritel nemec.Jsem v nemecku ted tomu bude rok v cervenci.Jsem tehotna 35tt tehotensvi a v 11.06 mam termin.A mam docela Problem Jak ucit sve dite ...jazyky.A rada Bych se s nekym tu seznamila s nejakou kamaratkou rada Bych sni zasla na kafe a Tak. Ziju ve Werdau ale ted jse budu s pritelem stehovat do Luthergasse Zeulenroda.A rada Bych mnela kolem sebe dobre lidicky .Takze tKdo ma zajem a je na Tom podobne Tak prosim ..tady je moje eimal Adresse.. irena.vostra.1987@gmail.com
Vubec si nemyslim, ze deti jsou zmatene nasimi recmi, spise je mateme my - nasimi ocekavanimi a srovnavanimi s jinymi. Deti se odmalicka se uci a jiz velmi brzo si i rozumove vybiraji, jakym zpusobem nabyte znalosti chteji aktivne vyuzivat. Coz je v zavislosti na prirozenych podnetech, ktere jim nabizime my i nase okoli. A u tech nejmensich to neni ani tak o chytrosti, ale sklonu k jednoduchosti, ke kteremu jsme jako lidsky kmen naprogramovani. Takze v pocatecnim vyvojovem obdobi se ty jazyky budou hodne krizovat, v tomhle jazyce se mi tohle slovo vyslovi lepe, v tomhle zase jine a az teprve po 3tim roce, kdy zacne dite mluvit ve vetach se mu teprve vytvari prvotni pojem, ze jsou to vlastne rozdilne jazyky. Effelein, vubec bych si nelamala hlavu, jestli by tvuj muz mel na vasi holcicku nejdrive mluvit na ni cesky, potom francouzsky. At na ni mluvi tim zpusobem, kterym dokaze promenit sve city do slov. Zname to, ruzne jazyky muzeme umet, ale vzdy se nejlepe vyjadrime v materstine.
ahojky, jmenuji se Andela ziji ve Vidni, mam 17. kluka. Rada bych s nekym na kafco a drb
ahoj vsem, souhlasim. Ja mam holcicku, manzel je ital ja ceska, dcera mluvi jak cesky tak italsky. V prosinci mela 4 roky a je na urovni 6ti leteho.
eště jsem zapomněla napsat, hodně dobrá knížka pro všechny rodiče i ostatní okolo je "biligvní výchova", nevím, kdo to napsal, ale je to nakladatelství portál, modrý obal...doporučuju...
přidávám se k názorům PRO. sestra žije s němcem v hamburku, mají 2 děti, holčičku 4 a kloučka 2, mamča na ně mluví jenom česky, tatík německy, rodiče mezi sebou německy. Děcka česky rozumí naprosto všemu, ale odpovídají jen německy. Když přijedou na návštěvu k nám do čech, starší má tendence se zapojovat česky, snažíme se jí motivovat slovy nerozumím, musíš česky....:) jinak jako správná teta zásobuji děcka knížkama, hlavně pohádkama, pohádkama na DVD, písničkama, chodí jednou za 14 dní "do české školky", což je setkávání českých rodin nebo rodičů čechů s dětmi, učí se říkadla, písničky a tak...tak doufám, že se někdy naplno rozmluví...:)
ahoj lidicky,ja se tak bala,ze to co me ceka nezvladnu,ale to, ze jsem si to tu precetla mi dava tak nejak silu do toho co me s mym ditetem az se to narodi ceka..ja ziji ve svycarsku s libanoncem.a mluvim s nim vysokou nemcinou(svycar.nemcina je pro me trosku jeste jina,takze ji nezvladam)chci aby me dite mluvilo i mym jazykem,ale vim,ze muj muz na nej bude mluvit jeho reci a musime ho ucit i tu rec v zurichu,aby se domluvil s detma a nasledne i s dalsima,porad si rikam,ze tu cestinu necham az bude starsi,ale okoli mi rika,ze bych mela uz od zacatku.tak ja nevim,dyt bude chutak pretizeny..a co ja? dyt ja se bojim,ze se do toho zamotam. :-)
Ahoj, ja jsem Ceska a ziju ve Vidni s manzelem Rakusanem. Nemecky neumim takze doma mluvime spolu anglicky ale na naseho syna 20mesicu mluvime kazdy svym jazykem, tj. ja cesky a manzel nemecky. Sice jsem zacala chodit na kurzy nemciny ale na materske se to spatne zvlada. Maminky z Vidne prosim ozvete se, budu rada za jakykoliv kontakt a spolecne aktivity. Hezky den. Misa
@Misa36: Ahoj, jsi porad ve Vidni?
Ja ziji v Nizozemsku 5,5 roku. Mame dve deti 5,5 + 3 roky.Ja jsem s manzelem zacala pred 7 lety v cizi firme nemecky a to nam uz zustalo. Ja na deti mluvim stale jen cesky, muj manzel nizozemsky a ja s manzelem nemecky. Deti jsme od nemciny distancovali, ale pred rokem jsme zjistili, ze nase dcera zacina rozumnet a kdyz jsme byli v Nemecku na navsteve, tak ta Nemka pred snidani na nasi dceru mluvila nemecky a pak nam rikala, ze ji rozumnela. To znamena, ze ikdyz nase deti nemecky nemluvi, tak presto zacinaji pomalu rozumnet treti jazyk. Jinak nase deti bez problemu mluvi plynule nizozemsky a cesky a nemaji ani cizinecky prizvuk. Do peti let byla dcera s jazykama pozadu a to se pred nedavnem spontanne vyrovnalo. Nevidim zadny problem.
Dobrý den, jsem 27leta divka a hledem praci, jako Au pair do cesko-anglické ci slovensko-anglické rodiny). Mam minimalni znalosti anglickeho jazyka, ktery bych se chtěla naučit, velice ráda vařím a mam ráda děti a zvířata. Nabizim spolehlivost, pracovitost, zajem ucit se novym vecem a v neposledni rade casovou flexibilitu. Predem dekuji za nabidky.+420720318805
Dobrý den,velice mě zaujali názory na dvoujazyčnou výchovu dětí.Mám vnuka, který žije ve smíšeném manželství je vychováván německo -česky.Vnuk má velkou slovní zásobu, je zvídavý hodně se ptá.Dnes má 7 let od jeho 4 let jsem dceru upozorňovala, že šišlá.Setkala jsem se s nepochopením, až ve škole poslali vnuka na logopedii, odstranili mu několik problémů, ale jen v němčině.V češtině pořád výrazně šišlá, už je velký a protože nezavře pusu, lidé se ohlížejí a dívají se proč tak velké dítě tak špatně mluví.Dcera nechce spolupracovat.Myslite, že by bylo dobré abych s vnukem navštívila poradnu u nás bez vědomí dcery? Myslím, že je škoda, aby vnuk svou výhodu nemohl plně využívat.Děkuji za vaše rady a názory. Ludmila
denki-maruska: Ahojky maminky v Rakousku! Pokud mate zajem, mame tu "klub ceskych maminek v Rakousku", a zvu vas na nasi diskusi "damska mafie ve Vidni": http://diskuse.dama.cz/diskuse.php?d=11626
Ahoj Andreo, teprve dneska jsem narazila na tvuj prispevek, je mi 26, ziji v okrese Korneuburg, mam pulrocni holcicku a tez hledam nejakou spriznenou dusicku. Pokud budes mit zajem ozvi se a muzeme nekam vyrazit. slam@post.cz
Ahoj,jsem ceska a muj manzel Rakusan. 12 let spolu zijeme v Cechach, ale do 3 mesicu bychom se meli odstehovat do Rakouska.Mame 2 holcicky, 5,5 a 3 roky. Mam ted obavu, zda se starsi dcera vubec rozpovida nemecky. V Cechach se u nas doma mluvilo jen cesky, protoze manzel se chtel naucit cesky. Takze deti nemcinu slysely pouze pri nasich cestach za hranice. Proto nyni se snazime mluvit co nejvice nemecky, ale dcera vi, ze tatinek rozumi cesky, takze se ani nesnazi mluvit.Tatinek mluvi nemecky a dcera odpovida cesky. Je to dost komicke.Vzhledem k tom, ze pujde jiz tento rok v zari do skoly, mame co delat :-)
dobrý den maminky,hledám německy hovořící rodinu s malými dětmi nejlépe v Liberci nebo v Žitavě a okolí, ke společným výletům, hraní, aby děti měly možnost poznat jazyk. Budu ráda, když se někdo ozve nebo popřípadě dáte tip. děkuji a přeji hezký denPetra
Dva jazyky snad neni problem, to docela zavidim svym kamaradum z dvojjazycnych rodin, ze to meli bez prace. Ale moje potencialni budouci deti budou asi pekne zmatene:)Ja jsem Ceska, pritel Rumun, spolu mluvime anglicky a zijeme v Belgii. To budou mit hned 4 jazyky!
Vsechny Vas moc zdravim!S manzelem,ktery pochazi z Rakouska ,mame dve holky,jedne je 5 let a druhe jsou 3 roky.Odmalicka mluvim s obema cesky a take jim rada cesky zpivam nase pisnicky a divame se na ceske pohadky.Kdyz jsem s nema doma sama tak mluvime jenom cesky a kdyz manzel prijde domu,tak se snazime mluvit nemecky,aby nam rozumnel a funguje nam to perfektne!Starsi dcerka dokonce preklada otci co rekne babicka z Ceska.Je to opravdu velka vyhoda pro deti.Musim rict,ze obe reci umi stejne...
Zijeme v Anglii,memu synovi bylo okolo 2 let,kdyz sme se sem prestehovali,ze zacatku mi ho bylo lito,my sme mluvili cesky,jinde slysel,anglictinu,slovenstinu,polstinu a samozrejmne sem tam i jine jazyky.Chvili to trvalo,ale ted jsem na nej pysna jak to vse zvladl je mu 5 let a uz druhym rokem tady chodi do skoly,kdyz na nej nekdo promluvi cesky zacne cesky,kdyz anglicky,spusti anglicky a kdyz slovensky mluvi stale cesky a rozumi bez problemu.V kazdem pripade si myslim,ze at uz cesi ziji kdekoliv meli by se svymi detmi mluvit co nejvice cesky nejlepe pouze cesky,pouze na verejnosti anglicky,jelikoz v te zemi,ktere dite vyrusta ten jazyk bude umet,jelikoz bude muset vsude se tak mluvi na ve skole,obchodech,kamaradi.....takze cestina je na nas matkach{otcich} ja to tak praktikuji a funguje to.Samozrejmne mimo to,kdyz se s malym ucim do skoly,to mu vysvetluji v anglictine a v cestine.S kymkoliv si rada vymenim nazory a zkusenosti Chorovska.K@seznam.cz
Ahoj,ja take ziji jiz deset let v Rakousku a mam dve deti....Nemcina je pro ne rodny jazyk,mimo jine chodily obe do anglicke skolky atom padem cesky jazyk strada.Rozumeji skoro vse,ale ta mluva!!! Momentalne se to snazim resit Ceskoupani na hlidani,funguje to!!! Ale jen u pani,u meproste vedi,ze se nemuseji namahat-:(((( Pokud je ti nekdo v Rakousku (Innsbruck) a ma deti pisnete.Muzeme zalozit Ceskou komunitu
Rodným jazykem mého muže je portugalština, na děti mluvil od malička, ale nejstarší dcera asi ve 4 letech začala portugalštinu zcela odmítat, nutila taťku, aby na ní mluvil pouze česky, nevím co s ní dělat.Naše mladší děti už rozumí i mluví celkem bez problémů.
kykyna:polskou-oprava
Jsem od třinecka,manžel má poslou národnost,já jsem se přivdala z východních Čech,mluvím jenom česky,manžel nářečím a pouštím dětem polského večerníčka.Aby se jim jako mě nepletlo nářečí s polštinou.
Ahoj Já jsem maďarka a manžel čech rozený makedonec. Máme syna, který má rok a půl.Manžel na něho mluví jenom česky a já maďarsky. Chápe oba jazyky i když ještě nemluví, ví co po něm chceme.Jinak žiju už 6 let v čechách. Myslím, že do budoucna bude pro malého hodně znamenat to že bez učení bude umět dva jazyky.
Dobrý den, jsem studentka z Prahy a momentálně píšu diplomovou práci na téma bilingvismus. Chtěla bych tu poprosit maminky, které by byly ochotné se mnou udělat rozhovor přes Skype. Mohla bych vám poslat i teoretickou část svojí práce, kde je spousta zajímavých informací, a také odkazy na webu o tomto tématu. Jinak bilingvismem se např. na Slovensku zabývá pan docent Jozef Štefánik. Je velmi ochotný zodpověď jakoukoliv Vaši otázku. Tady jsou jeho webové stránky: http://www.staryweb.fphil.uniba.sk/~stefanik/Budu ráda, když se mi někdo ozvete. Lenka (ruzickovalenka@email.cz)
Jsem Češka, manžel Arab, máme dvouletého syna. Já na syna mluvím česky, manžel převážně arabsky a malý reaguje naprosto bez problémů. Ještě nezačal pořádně mluvit, je teď v období, kdy se nová slova učí, ty jsou převážně v češtině. Vůbec bych se nebála od malička na dítě mluvit dvěma jazyky, děti jsou velmi chápavé a je přirozené na dítě mluvit ve své mateřštině. Manžel občas používá i češtinu, lae v arabštině je jejich komunikace přirozenější. V naší rodině je i trojjazyčný model (švagr arab, švagrová Češka, mezi sebou mluví anglicky). Mají dva syny ( 12a 8 let, ten starší se teď učí ještě francouzsky a nemá žádný problém.
Ahojky tady Horst 31 Let.( Rakusak ) Ja hledam novy seriosny Vztah. Divky do 32 let 55-70 kg event. modry nebo zelene Oci - prosim napis me! :-) satdx@atlas.cz
My bydlime patym rokem v Nemecku, mame 3 deti. Zacaly zde chodit do skoly a navic je ucim cestinu a delame zkousky i v CR, kam je davam do skoly, pokud tu mame volno (ne vzdy). Kdyby vas to zajimalo a chteli by jste si o tomto popovidat, predat si zkusenosti, muj mail je:ha.jani@seznam.cz
Ahoj! Ja jsem Ceska, muj manzel je Nemec, spolecne hovorime nemecky a zijeme ve Spanelsku. Je mi jasne, ze nase dite bude chodit do nemecko-spanelske skoly, aby melo nejen zaklady gramatiky v obou jazycich. Rada bych se zeptala, zda ma nekdo zkusenosti, anebo pokud vubec existuje letni skola pro deti v Cesku, ktere ziji v zahranici. Prosim piste na: hanakuehn@hotmail.com Dekuji!
Hanicka : Ahojky, ja jsem v Anglii uz 12 rok, mam dva kluky, jednomu bude teprve 4 a druhemu byl rok. A meme stejny problem....prevazuje anlgictina... tak na 96%. V cestine rozumi tak na 90%. Jak ty take pises, nekdy je jednodussi to vysvetlit v Aj nez v Cj. Ale nastesti se budem stehovat do dvou let do Cech, takze doufam, ze to hodne brzo pochyti....jinak problemy si hrat s detma v Cechach nema. Jezdime domu tak 5-7x do roka. Kdyz neco chce, tak ho nutim, aby mi to rekl v Cj, ale protoze vim, ze tam budem bydlet, tak to prez koleno nelamu....i kdyz mi to ted vadi, ze si treba moje mamka s nim nemuze moc povidat, protoze moc nerozumi angline, takze ona se jen pta a on odpovida v Aj.
Zdrav.ošetřovatelka nabízí hlídání Vašeho dítka u sebe doma v Brně-Juliánově i po dobu Vaší dovolené.Ria33@seznam.cz
Dobrý den,chtěla bych se informovat jazykové výuce dětí předškolního věku.Od kamarádky jsem slyšela o metodě Wattsenglish(http://www.wattsenglish.com/), kde se aplikuje důsledně jen anglický jazyk, nebo za účelem snazšího pochopení výrazu i jazyk český. Údajně zvyšuje sebejistotu, usnadňuje čas při zadávání instrukcí, umožňuje dětem vyjádřit i to, co třeba právě cílovém jazyce vyslovit nedokážou. Máte s touto nebo jinou metodou podobné náplně nějaké zkušenosti?
M.: Zdravím Vás, v neděli odjíždím bydlet do Vídně. Mám dvouletou dceru a hledám spřízněné duše, nebo-li maminky s dětma, na společné výlety a poznávání okolí. Pocházíme ze severních Čech. Můžete se mi prosím ozvat na email:pkornerova@volny.cz, budu ráda za kontakt na další české maminky ve Vídni. Díky!
Andrea: Ahoj
Ahoj Hanicko,mame stejne problemy jako vy. Nase deti maji 5 a 7 let a s tou cestinou to jde jen velmi "pozvolna".Jsem tu taky uz 16 let, takze cloveku prijde nemcina jednodussi...Vim presne, jak se citis i ty.Deti na me mluvi vetsinou nemecky, ale kdyz neco chteji, tak si me "uplaceji" tim, ze na me mluvi cesky...I mi rodice mluvi dobre nemecky (bohuzel), takze deti toho vyuzivaji a mluvi na ne taky nemecky.Co se tabora tyce: obavam se, ze v tom veku je to na ne jeste hodne naraz: rec, ve ktere nejsou tak silni, cizi prostredi, bez rodicu... Na druhe strane by to pro ne byla "dobra studena sprcha", kde by urcite udelali pokroky. Ja skusim v lete poslat deti k babicce a zorganizuji tam, aby se me deti setkavali dle moznosti s ceskymi detmi, kde taky s nemcinu neuspeji... Verim, ze se rozmluvi, nebo alespon pochopi, ze jsou tu i ostatni, kteri neumi nemecky a cestinu s nimi potrebuji... Jak motivujes ty tve deti?
Ja jsem také Ceška a manžel je Angličan. Bydlime v Anglii a máme dva kluky (4 a 6 let). Ja se snazim na ne mluvit cesky a manzel anglicky a kdyz jsme vsichni spolu tak pouzivame jen anglictinu. Do Cech jezdime za mymi rodici tak 3x do roka ale jen na tyden. Me rodice rozumi anglicky velice malo cemuz jsem docela vdecna jelikoz to znamena ze oni mluvi s klukama jen cesky.Potrebovala bych poradit pokud ma nekdo stejnou zkusenost. I kdyz me rodice mluvi na kluky cesky, kluci odpovidaji jen v anglictine pokud nemluvi na psa. Myslim si ze rozumi vic nez daji na jevo i kdyz se musim priznat ze by jsem na ne mela mluvit vic cesky jelikoz se do toho musim nekdy nutit. Moc rada bych aby umeli perfectne cesky ale protoze jsme v cizine uz 10 let je to mnohem snadnejsi jim neco rici nebo vysvetlit v anglictine. Me kamaradky maji stejne potize. Deti vetsinou rozumi ale nemluvi pokud si nejsou uplne jisti. Take jsem premyslela ze bych je poslala na letni tabor do cech?Myslite ze to pomuze?
Bilingvní výchova je pro děti nesporně výhodou, ale bohužel se někdy stane, že děti nemají možnost dál v bilingvním prostředí žít. Myslím si, že to je pro jejich další vývoj z hlediska jazyka velká ztráta. V takovém případě se velmi osvědčily jazykové kurzy pro bilingvní děti. Děti jsou v prvidelném kontaktu s jazykem a také způsobem života, zvyky (asi jde hlavně o angličtinu). Děti si mohou udržovat a dál rozvíjet znalost jazyka, zlepší si zejména gramatickou stránku jazyka, obohatí slovní zásobu a vůbec mají možnost svou "výhodu" dále rozvíjet.
Ahoj. Hledám práci u Česko-Německé rodiny, která by potřebovala pomoct s domáctností. Je my 23 let, mam ukončené středoškolské vzdelaní s maturitou, mam základní znalost německého jazyka. V případě zajmu a dalších informací mě kontaktujte na tel.číslo +420/739/942 388. Za nabídky předem děkuji. Oscar
Ahoj Andreo, my jsme ve Vidni. Mame 2 deti, i kdyz trosku starsi nez mate vy. Jsme tu i v kontaktu s ceskymi detmi ve vasem veku. Napis prosim kontakt na tebe, po vanocich bychom mohly neco podniknout ;-).
Ahoj,snad tu najdu nějaku spřízněnou duši. Jsem Češka, manžel je Rakušák.Méme roční holčičku.Přála bych si najít kamarádku/Češku s dítětem v blízkém okolí. Okolí Korneuburg - Vídeň. Děkuji.
Podle meho nazoru je celkem velky rozdil u jazykoveho vyvoje bilingualnich deti v narodnosti manzelstvi- a to jestli jsou oba partneri cesi, nebo jestli je manzelstvi smisene. Dulezite pro deti je to, ze maminka (resp. cesky clen rodiny) mluvi nejen s detmi, ale i s nekym jinym (pred detmi) cesky. Deti pak maji lepsi moznost se do diskuse zapojit, a to delaji pak vetsinou v te reci, ve ktere prave hovor probiha. Ted jsme tu meli na nejakou dobu na navsteve babicku z Cech, kde jsem udelala dobrou zkusenost. Nase starsi dite se do nasich diskusi zapojovalo v cestine (juhuuu), i kdyz s chybami (na tech se da pracovat, dulezity je zaklad...). S manzelem se bavime spolu jen nemecky, takze deti se automaticky zapojuji v nemcine. Kdyz na deti mluvim cesky, odpovidaji pak proste v nemcine (i kdyz u toho manzel neni). Cist a psat bych je taky docela rada naucila, ale prvne bychom to meli zvladnout s mluvenim....
Ziji s manzelem v US, oba jsme tedy cesi, ale s nasima klukama (4 a 7 let) mluvime jak cesky, tak anglicky. Je uzasny, jak se dokazi preorientovat z jednoho jazyka na druhy. Nemaji s tim zadny problem, jen trochu s ceskou gramatikou. Ten starsi napriklad rekl: "co se to divate, na?" Snazime se je opravovat a oni se snazi davat pozor. Mysli uz ale v anglictine. Cist a psat je zatim cesky neucime, ale chceme to do budoucna pridat. Prozmenu moje svagrova, ktera tu take zije a jeji manzel je american na sve deti cesky vubec nemluvi a myslim, ze je to velka skoda. Uz i proto, ze se nedomluvi s rodinou, krera zije v CR.
Ahoj, jsem taky ceska zijici jiz dlouho v Rakousku. Mame s manzelem/ rakusanem 2 deti (4 a 6 let), ktere sice cesky skoro vsemu rozumi, ale ne a ne mluvit. Do Cech jezdime z casovych duvodu bohuzel jen velmi malo. I kdyz na deti mluvim cesky, odpovidaji mi nemecky (protoze vi, ze umim i nemecky, a jejich odpovedi rozumim)... Ma nekdo z vas podobne problemy, resp. tip, jak nase broucky motivovat do cestiny?
Trochu odbočím, ale myslím si že ma prosba patří právě sem: Hledám pro svou 4 letou dceru kamarádku nebo kamaráda podobného věku z Prahy nebo blízkého okolí, který/á by mluvil anglicky. Dcera se učí anglicky, a rada bych ji našla kamaráda se kterým by si mohla hrát a zároveň agličtinu procvičovat.
yasbar:klidne to tak delejte dal, anglicky se vase dcera nauci protoze to je jazyk ktery slysi denne - v krame, okoli atd.mam kamaradku v anglii - ona cesky, manzel rek, v londyne - klik mluvi vsema trema jazykama, recky nejmin, protoze tata je hodne v praci...k,.
ahoj, jsem ceska zijici v nemecku. jako u Marie je muj manzel nemec, ktery nemluvi, jen rozumi par slov a obcas nejakou t vetu. nase dcera je od sameho zacatku vychovavana v dvou jazycich. ja na ni mluvim cesky, manzel nemecky a kdyz jsme o vikendu jako rodina spolu mluvime nemecky. mam zde i zname kteri mluvi cesky, knihy, videa a dvd -tzn. ze nase dcera i budouci deti maji vice mene neomezeny pristup k ceskemu jazyku.vim od ostatnich, kteri vychovavaji deti v nekolika jazycich, ze to opravdu jde i pres vsechny problemy, ktere jsou s tim spojene.klara
Ahoj všichni! Myslím, že chlapec Lonely tento svůj základ, který v německém jazyku dostal v dětství již nikdy nezapomene, naučil se v něm myslet a komunikovat. Je jen na Vás, jakou formu dalšího rozvoje této řeči pro něj zvolíte. Jsem všema 10-ti pro začít s dětmi v nejužším věku. Jejich mozek se rozvíjí a patří to k jejich přirozenosti přijímat další jazyk jako svou mateřštinu. V tomto ohledu mají výhodu děti ze smíšených manželství, běžné je, že se manželé domluví na třetím komunikačním jazyku mezi sebou, když jsou všichni společně a pak každý, když je s dítětem sám mluví svou rodnou řečí a dítě zná bez námahy hned 3 jazyky.Rovněž děti migrujících rodičů se změnou bydliště přijímají další jazyk od svých soukmenovců. Jakou výhodu mají děti zahraničních diplomatů. Ti po světě komunikují anglicky, ale dítě musí třeba do španělské školky, za rok jsou v Indii, či v arabsky mluvících zemích a ejhle, jdou na třžnici a dítě jim dělá tlumočníka.Je dobré si stanovit v rodině třeba jeden anglický den, nebo německý večer, nebo sledování cizojazyčné televize.Na skype jsem v kontaktu s učitelem angličtiny. Rodina běžně mluví 3 jazyky. Žilí v arabsky mluvící zemi, společně hovoří arabsky, pak každý z nich má jiný mateřský jazyk a tak jejich pět dětí hovoří již od malička španělsky a anglicky a vedle toho se všichni společně učí němčinu. Toto osvědčené je dnes podkládáno výzkumem a prof. Alexander Bogdanov hovoří dokonce až o šesti jazycích. Více o jeho názorech si můžete přečíst na mém Blogu En101, kde se budu této problematice více věnovat.Zároveň Vás pozývám k diskuzi o tom, co mi přineslo jazykové vzdělání, kde mne neznalost jazyků poškodila, chybí-li mi jazyky v mé profesi a co přináší výuka jazykům těm nejmenším....Přeji všem pěkný víkend.
Ja jsem Ceska zijici v Nemecku a mame 2 deti (5 a 8 let). Muj muz je Nemec. Protoze muj muz vubec cesky nerozumi, prislo mi divne se s detmi dorozumivat cesky, protoze by proste nerozumel. Proto jsem si sehnala Au-Pair z Cech, ktera mluvi na deti cesky a ja mluvim s Au-Pair cesky. Jinak s detmi mluvime oba nemecky. Je to skvele, deti se naucili oba jazyky bez problemu a mluvi automaticky s Au-Pair cesky a s nami nemecky.
Nakonec mých vlastních názorů bych měla přeci jen jeden dotaz. Za pár dnů se nám s mužem narodí mimi. Muž je Čecho-Francouz. Dohodli jsme se, že mezi sebou budeme mluvit česky, avšak na dítě bude muž mluvit Fr. Problém vnímám v tom, že manželovi nebudu rozumět, až s dítětem bude komunikovat. Francouzsky ještě, bohužel, neumím, ale učím se. Shodli jsme se, že by bylo zpočátku lepší hovořit čistě česky. Do doby, než si na sebe s malým "zvykneme". /třeba prvních 6 týdnů/. Poté přeřadí na Fr. Zajímal by mě váš názor, zkušenost, nebo odborné vyjádření, zdali už těch prvních 6 týdnů může v dítěti něco vyvolat /vůči otci-zabarvení tonu řeči jazykem, zvyk, strach z náhlé změny ap./, resp. do kdy je dítěti naprosto "jedno",jak na něj hovoříme, jelikož nerozumí ještě žádným slovům, ale spíše intonaci... Nějakou odhadovou toleranční hranici, kdy si můžu dát "ještě čas" na své vlastní dovzdělání tohoto šíleného jazyka:).
Lonely: Myslím si, že když má dítě takovýto postoj, nenutila bych jej do toho. Guláš by v tom čistě teoreticky moh mít. Spíš bych jej - když už - dala do bilinguální školky. "Cizím" jazykem by na něj měla mluvit jiná osoba, když je takto malý. A nakonec, cizímu jazyku se učí dnes ve škole už poměrně brzy. Nechtěla bych po díteti, i když zdánlivě v rámci jeho dobra, aby lámalo rekordy, když k tomu vlastně nemá podmínky. Co myslíte?
yasbar: yasbar: nemám absolutně žádnou zkušenost, ale osobně si myslím, že tři jazyky jsou najednou moc. Zcela přirozeně dítě bude vašim rozmluvám naslouchat, akorát bude, dle mého názoru, zmatené. Jeden jazyk bych vyřadila. Prosadila bych, aby to byla arabština. Myslím, že matka by měla na své dítě mluvit svou mateřštinou, ale to už je taky na dohodě, úsudku a pocitu./vodítkem může být, se kterou částí rodiny se budete setkávat víc, zda českou, či arabskou/. Jinak se daný třetí jazyk může taky doučit později, že.Angličtina by měla v každém případě zůstat, jestliže nyní žijete v takovémto prostředí.
juknete na server www.aupaironline.cz. Ja jsem tam nasla rodilou anglicky mluvici slecnu zcela zdarma! Jsme dvojjazycna rodina, ja mluvim se synem cesky a otec anglicky a slecna ktera ho hlida taky anglicky. Funguje to naprosto skvele.papa
Pokud se dítě učí 2 jazyky, je to v pohodě. V knize Doktorka z domu Trubačů je popisován příběh chlapce, na kterého od malička mluvili asi pěti jazyky. Ztratil svoji identitu, neuměl ani jeden, o přepínání ani neuvažovali, prostě kluk klidně řekl vědu složenou z těch slov, na která si vzpomenul. Já sama jsem měla maminku Němku, tatínek byl Čech, ale maminka na mě německy nemluvila, protože to bylo těsně po válce, byla jsem adoptovaná a ona měla strach, že by mě jim mohli vzít. Dodnes jsem se německy pořádně nenaučila.
mam dotaz. Ziji v Usa s pritelem ,ketry je arabskeho puvodu. Mame 5-ti mesicni dceru. J a na ni mluvim cesky, on arabsky, cili prdpokladam, ze se nauci obem jazykum.Muj problem je , ze my mezi sebou mluvime anglicky, takze nevim, jestli to nejak neovlivni nasi dceru. Anglicky se samozrejme bude muset naucit,ale myslim si, ze nejdrive bychom meli predstavit nase rodne jazyky.Nekdo ma podobnou zkusenost?
ahoj vsichni, hledam ceske rodiny, ktere maji zajem o au pair z USA. Divky jsou vetsinou studentky VS s bohatymi zkusenostmi v hlidanim deti. Jelikoz au pair zije ve vasi domactnosti, zastane veskerou praci okolo vasich deti. Vozeni do/ze skoly, priprava jidla, prani, zehleni a neocekavane hlidani v pripade nemoci ditete. Je to nejlepsi zpusob, jak vase dite naucit anglicky prirozenou cestou kamaradstvi. Zaplatite radsi za neosobni kurzy anglictiny+pani na hlidani nebo za au pair-kamaradku vaseho ditete s kterou je dite nuceno mluvit jen anglicky a ktera navic nad vasim ditetem dohledne? Rada odpovim na vase otazky na barbora.k@hotmail.com. Nejsem agentura!
ahoj,ja nemam deti, ale maminka je ceska a tatinec spanel, mi mluvime cesky a spanelsky, Pro nas, jsme 4, je to jeski mluvit a rozumit vsechno, mame rojinu v ceske
Ahoj, můžete mi někdo poradit? Mám skoro tříletého klučinu,jeho táta je němec,ale odešel od nás,když byl malému rok,my jsme se pak vrátili zpátky do ČR.Na malého jsem mluvila vždycky česky a jeho táta německy,když odešel,chtěla jsem nějak zvládnout i tu němčinu,ale malý se mnou v němčině nekomunikuje,pokaždé začne brečet,že nemám "žíkat ja a nein" - nevím,jak dál. Byla by škoda,aby ten jazyk zapomněl úplně,ale mluvit na něj já sama dvojjazyčně - nevím,jestli by v tom neměl guláš. Děkuju.
Už já sama jsem vyrůstala dvojjazyčně a musím říci, že ve škole to pro mne byla jen výhoda. Třetí jazyk jsem se učila mnohem rychleji než moji vrstevníci. Sama mám osmiletou dceru, která opět vyrůstá dvojjazyčně. A přesně ví, s kým v rodině má jakým jazykem mluvit a vůbec jí nedělá problémy mezi jednotlivými jazyky "přepínat". Má skvělou slovní zásobu a ve škole nemá problémy, přestože čeština byla vlastně až ten druhý jazyk. V první třídě k tomu přidala třetí jazyk a tak jako už i já, se ho učila mnohem rychleji než ostatní děti z kurzu.Z vlastní zkušenosti vím, čím dřív se člověk další jazyk naučí, tím je to lepší. Jako malé dítě to člověk nevnímá jako "cizí" jazyk, ale je to pro něj přirozené, že mluví s otcem jinak než s matkou. Proto radím všem, kteří mají možnost, vychovávat děti vícejazyčně. V budoucnu Vám za to budou děkovat.
Gabulka: To je jednoduche, mluvte na ne cesky a jeden ci dva dny v tydnu je dej do Day Care, deti nasaji anglictinu pomerne rychle. Ja jsem ve stejne situaci, doma mluvime cesky, ale zijeme v anglicky mluvici zemi. Problemem je, ze od te doby, co zacal starsi syn chodit do skoly, cim dal casteji se stava, ze mi doma odpovida anglicky. Nevim, co s tim mam delat.
Pro Amory:Vzhledem k tomu, ze nevim o koho se jedna, je lepe, kdyz Te odkazu ma web:http://staff.um.edu.mt/cgi-bin/findstaffPokud je na Uni, tak ji samozrejme najdes. Pokud nebude v seznamu, pak si najdi muj e-mail na stejne strance a zkusime to jinak.
Pridam se taky s nazorem. Podle me je jedine spravne, pokud jsou rodice ruzne narodnosti, ze na deti mluvi svym rodnym jazykem.Deti zvladnou v pohode a vetsinou si to ani nepletou a odpovidaji kazdemu z rodicu tim jeho jazykem. Nauci se tak plynule a skvela oba dva (tri) jazyky.Ted mi ale poradte. Zijeme se snoubencem, ktery je Cech stejne jako ja v anglicky mluvici zemi. Zatim deti nemame, ale urcite prijdou. Samozrejme budeme chti, aby umely cesky i anglicky, ale kdo na ne bude mluvit jak?
Od narození na mne babicka mluvila nemecky, rodice cesky. Jsem za to moc vdecná, mohla jsem se v klidu ucit dalsí jazyk, nemcinu jsem nikdy nezapomela. Ve skole v cestine jsem vzdy patrila k premiantum.
Zdenka: Ahoj Zdenko, mám podobné zkušenosti s vnukem, i když je zatím hodně malý, ale jsem optimistka. Ale chci se zeptat na jinou věc, kde žiješ na Maltě? Mám spolužačku ve Valetě, ale ztratila jsem na ni kontakt. Přednáší na univerzitě. Pokud žiješ jinde, tak je to bezpředmětné, ale pokud jsi v hlavním městě, mohla bys mi pomoci.
Susi: neboj a mrkni, co jsem napsala Evian. Čauky:-))
Evian:ahojky, můj vnuk má dva a půl roku, s mámou mluví portugalsky, s tátou česky, rodiče mezi sebou německy. Teď ho mám v Česku na "stáži", musím říct, že má velkou slovní zásobu, před měsícem, kdy přijel, mluvil víc portugalsky, ale teď mluví jen česky a pěkně mu ta pusa jede!:-), takže není asi pravidlem, že děti mluví později a míň. Je to milé, když do toho občas naplete nějaký výraz z portugalštiny, navís se i my prarodiče učíme další cizí jazyk.Hezký den!!
Jsem Ceska a bydlim v Nemecku.Manzel je Nemec a mame rocni dcerku.Zatim moc nemluvi,takze nemuzu posoudit,jake to je,kdyz se na dite mluvi dvema jazyky.Ja na malou mluvim cesky a manzel nemecky.Moc si preji,aby to mala zvladla,bylo by mi opravdu lito,kdyby se nedomluvila s babickou a dedou v Cechach.Kazdopadne jsem optimistka a vase nazory me v tom jen utvrzuji.Diky za ne.Zuzana
Jazyk, kterym budes na dite mluvit musi byt 'comfortable'pro tebe.mela by jsi jej zvladat tak, ze i ty nejmensi pohnutky mysli jsi schopna vyjadrit v tom danem jazyce at uz je to cestina ci anglitina.Zijes-li v USA,vase dite bude vyrustat v anglicky mluvicim prostredi, ale chces-li aby se nauilo cesky, pak mam pro tebe otazku:Kde uslysi cestinu?Zdenka
Jsem ceska vdana na Malte.Mame syna 10let. Do jednoho roku jsem na nej mluvila pouze cesky, s manzelem komunikuji v anglictine a manzel mluvi na syna maltsky.Od dvou let zacal syn sledovat italskou televizi (kreslene filmy).Dnes syn mluvi plynule maltsky a anglicky,v cestine rozumi vsemu (pokud se nevyskytuji hovorove vyrazy)jen s gramatikou ma problemy a italsky rozumi vsemu i abstraktnim pojmum.Z pocatku mi vsichni vestili velke problemy diky dvoj-jazycnosti, ale mylili se.Co vic,chce se naucit cesky.Sam si zacal cist ceske knizky!!Takze kazdemu radim, nebojte se, nehledte na okoli.Vse se vam mnohonasobne vrati.
Ahoj,mame dvouletou holcicku, od malicka na ni mluvime tremi jazyky, ja cesky, manzel spanelsky, s manzelem mluvime anglicky a mala vyrusta v anglicky mluvicim prostredi. Zvlada to na jednicku! Nejvic mluvi cesky, je to i tim, ze jsme par poslednich mesicu stravili v Cechach, ale rozumi vsemu ve spanelstine, par slovicek rika ve spanelstine i v anglictine. Jsem rada, ze jsme oba zacali takhle od zacatku, vidim, ze neni potreba 'cekat' nez se diteti 'predstavi' dalsi jazyk, spis naopak. Mam kamaradku, ktera zacina na sve deti mluvit cesky az po nekolika letech a v tomhle pripade uz se to deti uci jako cizi jazyk, neni jim to prirozene jako kdyz se zacina od narozeni. Nase mala i rozeznava, ze kazdy mluvi jinym jazykem. Vrele doporucuju, a vyborne je, pokud to podporuji oba rodice, jinak je to zaber - jeste ke vsemu presvedcovat partnera - taky jsem to videla u znamych. Pripadala by mi velka skoda, kdyby se nase deti neumeli domluvit s babickama....Vsem drzim palce, rozhodne to stoji za to! A navic davate svym detem vzdelani a karieru (prekladatel, tlumocnik) zdarma!!!
Cauky lidicky! Taky jsem ceska a ziji v Bavorsku(NSR),manzel je typickej bavorak,mame 5 leteho syna,ktery sice rozumi cesky,ale nechce mluvit cesky,prevazne me odpovida nemecky sem tam nejake to ceske slovicko.Byla bych rada,kdyby se nekdo,ktery taky zije v nemecku a ma stejne problemi s ditetem(detmi)s reci me kontaktoval na moji email adr.hana.pramlova@seznam.cz S pozdravem Hana
Evian: Ahojky řekla bych, že máš pravdu.Můj přítel je Ital.Já na dceru mluvím česky a on italsky.Dcerce jsou dva roky,ale zatím moc nemluví.To málo je buď v češtině či italštině, ale už jsem o tom i četla v jednom italském časopise, že začnou mluvit s malým spožděním.
Jeste jedna otazka.Slysela jsem ze deti z vicejazycnych rodin zacinaji mluvit daleko pozdeji?
Ahoj ,ja deti zadne jeste nemam,ale samozrejme planujeme, Zijeme v USA , manzel je francouz ja ceska. Ja planuji samozrejme mluvit na dite od zacatku cesky a manzel francouzky mezi sebou se bavime prevazne anglicky. Co si myslite ? Nebude mit dete zmatky. Nekdo rika,ze deti se nauci rychle i 4 jazyky ale jakym zacit. vsema,nebo jen jednim? DIK
Mám tříletou dceru, od malinka na ní manžel mluví maďarsky, protože je maďar, lae žijeme v Čechách. Barunka rozumí úplně všemu co jí řekne a teď se dostává do věku kdy už ten jazyk začíní používat daleko víc. Je to sice českomaďarská věta, ale učí se to rozlišovat. Když mluví na mě tak jen česky, na tátu zkouší obojí, protože mezi sebou mluvíme česky, protže já maďarsky neumím. Podle mne je to lepší hned od narození, protže pro ty děti je to úplně přirozené a není to nic nenormálního. Naopak si myslám, že mají lepší slovní zásobu než děti jednojazyčné. Vždyť všechna slova co znají, znají dvakrát. A podle mne se budou i lépe učit další jazyk. A čím dřív se začně tím lépe.
Ahoj Danielo,myslim si ze pokud uvazujete se prestehovat do Cech, ze by deti meli zacit od prvni tridy. Rikam to proto ze studuji v Anglii a Ceske skolstvi je daleko tezsi nez v Anglii. Rekneme ze kdyz jsem chodila do skoly v Cechach tak jsem byla prumerny zak, dostavala jsem trojky ctyrky at jsem delala co jsem delala. Tady v Anglii jsem nejlepsi ze tridy, zvladam vse v pohode. A je to divne take z toho duvodu ze Ceske vzdelani je zname ve svete jako tezke, ale neni uznavane tak jako Anglicke.
Jsem z Brna bydlim v Anglii, manzel je anglican. Mam 7-leta dvojcata a 2-leteho kluka. Od narozeni na ne mluvim cesky. Holky mluvi anglicky, ale cesky rozumi uplne vsechno. Ja na mluvim cesky, oni anglicky odpovidaji. Uvazujeme o tom pretehovat se do CR. Snad si tam deti zvyknou. Jsou ve skole uz 3.rokem, nejsem si jista, do ktere tridy by mely nastoupit. Ted v rijnu jim bylo 7. Byla by 1. trida na ne moc jednoducha? Na druhe strane si rikam, ze by se mely ucit psat cesky od zacatku. Muze nekdo poradit?Daniela
Ahojky Lenko, no , doufám, že můj vnuk zdolá ty jazyky dobře, ono se ukáže, až začne chodit do školy. Ale z těch chudáků z východu si nic nedělej, tak smýšlí zase jen "chudáci" přes hlavu. V které části Německa žiješ? Ahoj Lída.
Jsem ceska vdana v nemecku mam dve deti 8 a 10 let.Manzel je nemec a reknu vam ze se deti musi prvni naucit tu rec kde ziji a vyrustaji a chodi do skoly a potom rec druhou v mem pripade prvni nemcina pak cestina.Protoze doktor rikal prvni se deti do 3 let nauci jednu rec aby nemely Gulas jak rika LIDA a pak druhou rec aby rozeznavaly priklad GLas -sklenice.Jinak mam spatne skusenosti ve skole me rekly ze se muzu zblaznit moje deti nikdy!!!!nedostanou z nemciny 1 protoze MAtka je ceska a ne nemka co mam no to vic rict.A deti nechcou se ucit cestinu protoze se jim ve skole smeji a rikaji chudaci z vychodni evropy.Neni to primitivni!!!!!Je ale co nadelam oni nas myslim Vychod nemaji na zapade doopravdy radi.Ahojky Lenka
Od kud z MOravy? Ja su taky z Moravy, ale bydlim v UK. Moje deti budou chodit do ceske skoly na dva mesice uz se tesime . Vis ze jestli sou tve deti Ceskymi obcany, tak muzou chodit v Cechach do skoly. Bude to poprve co to vyzkousime uz se moc tezime.
Janinajá sama nyní poznávám, že se i malinké děti rychle učí rozumět jazyku. Jsem Češka a manžel Francouz ve Francii také žijeme. Máme 18měs. chlapečka který rozumí když mu řeknu např. kde máš boty? Ukáže na botičky a to samé se zeptám i ve francouzštině. Vyzkoušela jsem to u několika věcí a porozuměl.Opravdu začíná už v tomto věku chápat oba jazyky. Těším se, že mě pak sám naučí pořádně francouzštinu.Zdravím z Francie Jana a malý Matthias
Pro Hanu. Můj syn žije s rodinou v Mnichově,snacha je Brazilka. Na vnuka mluví snacha portugalsky, syn česky, ale rodiče mezi sebou německy. Vnukovi je 20 měsíců, česky rozumí, ale mluví víc portugalsky. No, mluví, spíš opakuje slova. Mám strach, že bude mít v hlavě chaos, ale na www.rodina.cz v sekci v vícejazyčné rodiny jsem se dočetla, že se nemusíme obávat. Děti to prý zvládnout velmi dobře. Tak jsem zvědavá. PS. Nejste náhodou z Brna?
Jsem z kosmopolitni rodiny a odmalicka jsem mluvila vice jazyky. Mela jsem stesti, ze i v dobe minule jsem se dostala na studium v zahranici a v soucasne chvili jsem schopna se domluvit ve 4 jazycich, dalsi 3 jazyky ovladam pasivne.Mam hodne znamych,kteri ziji v ruznojazycnych manzelstvich a jejich detem nedela problem komunikovat ve dvou nebo vice jazycich.Mozna to trva trochu dele nez "normalnim" detem, ale myslim si, ze i pripadny dalsi jazyk se potom clovek nauci snadneji.Rozhodne to nevzdavejte, ale na druhe strane nelamejte pres koleno.Casem se to nejak utrepe.
Vzala jsem si Itala a bydlime v Italii,mam dve deti mluvim s nima cesky i italsky.Uz jsou vetsi-klukovi bude v dubnu 10 a holce ted bylo 7.Ve skole maji jeste anglictinu a pak chodi na nemcinu a musim rict,ze jsou na jazyky uz lepe pripravene nez deti jednojazycne.Je pravda,ze se mnou uz mluvi vetsinou taky italsky,kdyz jim neco reknu cesky rozumi,ale odpovi mi v italstine.Ale nastesti jezdime celkem casto do Cech a tam hned s babickou a dedou i pribuznymi prechazeji automaticky na cestinu .Navic mam satelit na ceskou republiku,tak s radosti koukaji na ceske pohadky a filmy.A to mne tesi!!!!!Romy
Merak: proč manželovi polská škola nevoní? máme podobnou situaci ale dítě je zatím balote - nemluví. Taky to budeme jednou řešit, tak se ptám ať se přiučím.
s článkem NAPROSTO souhlasím...mám za sebou dvojjazyčnou školu - čeština+polština(vyučuje se polsky)od třetí třídy němčina+angličtina .. a vše v pohodě..manžel je Čech a mluví s dětma česky .. já jsem Polka a mluvím polsky..polská škola mému muži "nevoní" ale nakonec souhlasil..mam ted doma prvňačku tak držte palce ať to moc neplete
Ja doufam,ze se mi u sveho ditete take podari,aby zvladlo obe reci.I kdyz manzel tomu moc neveri a je zasadne proti,ale ja si to nenecham rozmluvit.Jsem ceska a take bych chtela,aby me deti tuto rec znaly a ovladaly,aby se mohly dorozumnet,jak s babickou a dedeckem,ale i treba se mnou.Vim,ze to nebude snadne,ale ja to nevzdam...
Mam kamaradku Sabinu - Nemku, zijici s Francouzem ve Francii. Ona mluvi na dceru nemecky a otec francouzsky, ale dcera odpovida pouze francouzsky. Do jejich 4 let z toho byla Sabina nestastna, ze dcera nemluvi nemecky, ale pak prijeli na delsi dobu k jejim rodicum do Nemecka a mala sama presla do nemciny. A pri navratu zpatky do francouzstiny. A nejlepsi je, ze uz zacina maminku ve francouzstine opravovat, ze tatinek to rika jinak. Hanko, nezoufejte, mozna se pred Vami syn jenom stydi, zkuste na nej "postvat" nekoho mluviciho pouze cesky a nechat je samotne a uvidite.
plne s tim souhlasim, i kdyz nekdo muze rict, ze slovenstina je velmi pribuzna cestine (presto ceske deti slovensky neumi), tak nasi dva synove bravurne ovladaji oba jazyky a oba odpovidaji kazdemu z nas - rodicu v nasi reci. Kdyz se presuneme na Slovensko, jinou mluvu od nich uz neslysim. Starsi syn se uci uz anglicky a nema s tim nejmensi problem. Myslim, ze i vyuka dalsich jazyku jde potom mnohem snaze.
Bydlim od r.98 zde v Bavorsku(SRN),muj syn Patrick se zde o rok pozdeji narodil,doma s nim mluvime dvoma jazyky,manzel nemecky a ja cesky.Manzelovi odpovi nemecky automaticky,kdyz se ho zepta co Ti maminka rikala,tak to bez problemu prelozi.Je poznat,ze obom recim rozumi,kdyz ja se ho na neco zeptam cesky,tak me neodpovi cesky jak bych ocekavala,ale nemecky.Uz jsem vsechno mozne vyzkousela od ceskych knih,videokazet atd.a hlavne se snim snazim casteji jezdit domu k moji rodine na Moravu.Mate nekdo taky takove zkusenosti?
souhlasim v plne mire s tim co bylo napsano, jsem v zahranici se s vym synem jiz 3.rok a muzu rict,ze syn mluvi plynne anglicky i cesky, nekdy ho musim opravit kdyz rekne neco cesky, protoze uz mysli anglicky a ne vse co rekne cesky je gramaticky spravne.Z ceho mam trochu obavy je navrat domu a zapojeni se do ceske vyuky.Ale doufam,ze vse rychle dozene,deti se prispusobi rychleji.ctenarka Tina
Potvrďte prosím přezdívku, kterou jsme náhodně vygenerovali, nebo si zvolte jinou. Zajistí, že váš profil bude unikátní.
Tato přezdívka je už obsazená, zvolte prosím jinou.